بحث هذه المدونة الإلكترونية

Powered By Blogger

الاثنين، 13 يناير 2014

قاموس الكلمات الحية الى الان من اللغة المصرية القديمة



قاموس الكلمات الحية الى الان من اللغة المصرية القديمة
 
 تنتشر فى اللهجه المصريه كلمات كثيره قد لا يعرف الكثير مصدرها ومن اين اتت,,, وبالرغم من ذلك فانها كلمات تتوارثها الاجيال ,,, منذ ان اصبحت مصر أول وأعظم حضاره على مر العصور لوقتنا الحالى ,, دعونا نغوص معا فى بحور التاريخ ,,, وكلمات لها تاريخ ,,, تاريخ يرجع لخمسه الاف عام ,,, فاللغة المصرية القديمة لم تندثر تماما - بل انها باقية الى يومنا هذا . ان مئات الجمل والالفاظ لاتزال مستعملة كل يوم فى اللغة العامية للمصريين .. فما يكاد المولود يرى النور حتى يسمع امه تخاطبه بلغة غريبة عنه - ولكنها فى الوقت نفسه اقرب ماتكون الى حسه وفهمه .. فهو اذا جاع - تقوم امه باحضار الطعام له وتقول له ( مم ) بمعنى ان ياكل .. واذا عطش - احضرت له الماء وقالت له ( امبو ) بمعنى ( اشرب ) . ان اصل كلمة ( مم ) مأخوذ من اللغة القبطيه القديمة ( موط ) والهيروغليفية ( اونم ) بمعنى كل - ( وامبو ) ماخوذة من كلمة ( امنموا ) القبطية بمعنى اشرب .. اما اذا ارادت الام ان تنهر طفلها تقول له ( كخة ) وهذه الكلمة قديمة ومعناها القذارة .. واذا ارادت ان تعلمه المشى قالت له ( تاتا خطى العتبة ) وتاتا فى الهيروغليفية معناها ( امشى ) . اما اذا ارادت الام تخويف ابنها فانها تقول له ( هجيبلك البعبع ) والماخوذ من القبطية ( بوبو ) وهو اسم عفريت مصرى مستخدم فى تخويف الاطفال . وفى موسم الشتاء يهلل الاطفال لنزول المطر بقولهم ( يامطرة رخى - رخى ) وأصل كلمة ( رخى ) فى العامية المصرية هو ( رخ ) فى الهيروغليفية معناها ( نزل ) . وسيدهش المصريون هنا - اذا ماعلموا ان اصل كلمة ( مدمس ) ومعناها الفول المستوى فى الفرن بواسطة دفنه او طمره فى التراب والتى تشير الى اكثر الوجبات الشعبية لدى المصريين وهو كلمة ( متمس ) الهيروغليفية - اى انضاج الفول بواسطة دفنه فى التراب . ومن الاكلات الشعبية ايضا التى اكتسبت اسمها من المصرية القديمة اكلة ( البيصارة ) واسمها القديم ( بيصورو ) ومعناها الفول المطبوخ . ثم هناك المصطلحات الشعبية الدارجة مثل كلمة ( شبشب ) ( الخف ) والتى اصلها قبطية ( سب سويب ) ومعناها مقياس القدم . وفى الحر يقول المصريون ( الدنيا بقت صهد ) وصهد كلمة قبطية تعنى نار . كلمة واح والتى صارت واحة بالعربية,معناها جزيرة العرب, وكلمة نونو وهي الوليد الصغير,وكلمة كحكح وتعنى العجوز, وكلمة طنش معناها لم يستجب,....وغيرها كثير بطط اى دهس بطح: ضرب فى الرأس ست: امرأة تاته :خطوة خطوة خم: يخدع حبه: القليل من ياما : كتير كركر: من كثرة الضحك كح كح:وصل الى مرحلة الشيب هوسة: صوت الغناء العالى نونو :طفل صغير مأهور: حزين مأأ : يدقق النظر ادى: يعطى برش: بقعة همهم:تكلم بصوت خافت زعنف: زعنفة السمك عف: ذباب فنخ: فسد بح: انتهى ابح: حمل كاني وماني = لبن وعسل وحوي يا وحوي إياحة قالها د احمد خالد فى قصة من اخبار اليوم الحكاية انه بعد انتصار احمس على الهكسوس خرج الشعب يحي الملكة اياح حتب ام الملك المظفر احمس طارد الهكسوس فكانوا بيقولوا واح واح إياح = تعيش تعيش إياح مع الزمن الكلمة صارت وحوى يا وحوى إياحه وصرنا نقولها احتفالا برمضان وايضا كانوا ينادون بها الهلال بعد ذلك ,,, -موت: هي موت في اللغة المصرية القديمة و أيضا في العربية و "ميته" في العبرية -أصبع: نفس المعني في اللغتين المصرية والعربية -بكة: ذكرت في الآية الكريمة بمعنى مكة وهي كلمة مصرية -الدح: عندما نقول "السح الدح أمبو...أدي الواد ل... آآآ كفاية كده" فهي معناها الملابس(كلمة مصرية) -آمون: المعبود المصري القديم هي كلمة يراها بعض العلماء على أنها مصدر أو تحريف لكلمة آمين -محب: بمعنى محب أو مخلص في اللغة المصرية و ذكرت في اسم القائد العسكري حورمحب "أي المخلص لحورس" وهو قائد الملك أخناتون ورجله الأول... معنى كلمه سيدنا موسى عليه السلام كلمه مكونه من مقطعين ( مو + ســــــا ) مو اى الماء و سا اى ابن ومعناه ابن الماء وذلك لانه وجد فى الماء عندما كان طفلا اما كلمه مصطبه ,,, الغريب ان اللفظة فرعونية وتعنى (تابوت) .. غير ان لفظة "تابوت" فرعونية وتعنى (صندوق لدفن الموتى أو ما شابه). ولفظة "مصطبة" هى فى الهيروغليفية "مس تبت" وهى مركبة من كلمتان "مس" بمعنى (ميلاد) ، ومن "تبت" بمعنى (صندوق ، تابوت) فيكون معناها (ميلاد الصندوق) وهى تعنى البعث أو الميلاد الثانى. وقد تأثرت بالكلمة لغات أخرى فنجد اليونانية قد أخذتها فى اللفظة micitopoc "ميسيتوبوس" بمعنى (مصطبة ، مقعد) ، كما أخذتها عنها الإنجليزية بنفس النطق mastaba "ماستابا" وترجمها قاموس المورد بمعنى (قبر فرعونى مستطيل) وأردف أن إرتفاعه قريب من الأرض. ولا أكتمكم سراً ان الإنجليزية بها العديد من الألفاظ الهيروغليفية فنجد كلمة Christmas هى فى الأصل مركبة من كلمتين احداهما انجليزية Christ بمعنى (المسيح) والأخرى هيروغليفية "مس" والتى تحولت الى mas بمعنى (ميلاد) فيكون معناها (ميلاد المسيح) .. والغريب ان كلمة "كرسى" أيضا تعنى نفس الشئ فهى لفظة هيروغليفية "قرسو" وهى تعنى أساساً (تابوت) وقد تحولت فى القبطية kerco "كَرسو" بمعنى (كرسى).وهناك ترادف بين الكرسى والمصطبة والتابوت. لقب " ست " و" سى " هى القاب فرعونية مية فى المية .. فكان اجدادنا الفراعنة ينادون على " ربة المنزل " اوكما نقول الآن فى الكفر بالعامية " ست الدار " .. ينادون عليها ب { ست ان بر } ( ترجمة صحيحة من اوراق البردى ) ومعنى هذا ان الأسم تناقلته الأجيال وتحول الى ست الدار .. واختصره البعض الى " ست " .. وكان أجدادنا الفراعنة يطلقون على المرأة او الزوجة اسم { مرت } وزوجتى { مرتى } آى " مراتى بالعامية " .. وعندنا مازلنا نقول .." مرتى " اما { سى ان بر } فكان اسم رب البيت وللدلع والأختصار أخذ الشق الأول واضافو اليه الأسم الحديث زى " سى السيد " وفيه تعبير تانى فى اللغة عندنا فى الصعيد بنقول " شاشا الفجر " آى طلع الفجر والدنيا نورت .. وهى عند الفراعنة { شاهشا } وترجمتها سطع او أضاء .. " العيش باش " عندما تطوله المياه .. وكلمة { باش } كلمة فرعونية ومعناها " طرى أو ندى " ويقولك .. فلان " كوش " على كل حاجة .. وكلمة { كوش } كلمة فرعونية معناها " سرق الشئ جميعه " .. وفيه بلاد عندنا تقول " سك الباب " آى أقفل الباب وكلمة { سك } كلمة فرعونية معناها " أغلق " .. السنا فعلا شعب تمتد جذورة الى أعماق التاريخ .. ؟؟ لقد أعترف مؤرخوا الحضارات بذلك ضمنا فى كتاباتهم .. بل والترجمات لكل ما كتب فى البرديات المحفوظة فى متحف العالم .. وما كتب على جدران المعابد والمقابر .. كلها تؤكد أن أول من أستأنس الأرض وزرعها هو المصرى .. أو من سقى الأرض بالعرق هو المصرى .. أول صانع محترم مبتكر هو المصرى .. ولحسن الحظ لم تغير الأيام أو حتى القرون .. الأسماء التى كان يستخدمها أجدادنا القدماء .. مثل : فاس ، شادوف ، شونة ، جرن ، ماجور ، زير ، مشنة ، بقوتى ، سلة ، بشكير ، فوطة، تخت، ششم، بتاو، ختم ، طوبة .. الخ القائمة طويلة جدا .. وكلها اسماء وكلمات مصرية قديمة من ايام الفراعنة ومكتوبه زى ماقلت فى أوراق البردى وعلى الجدران فى كل مكان زى ما بنستخدمها الوقت .. وكانت كلمة " عيش " تطلق فى المعابد على الخبز المقدس .. حتى الكلمات التى نستخدمها فى التعامل مع الحيوانات منقولة كما هى عن اجدادنا .. فقد كانوا يقولون للحمار والحصان .. { حا ، شى ، هس، جر، بس ، زر } وللطير { هش } .. ولما بنقول " ياليل ياعين ليل بالفرعونى معناها الفرح .. ومعنى الجملة اللى بيغنيها الفراعنة وورثناها عنهم " افرحى ياعين " لما ترينه ..! و الان مارأيكم ان نتحدث عن المدن المصرية التى مازالت محتفظة باسمها الفرعونى. هناك مئات المدن التى مازالت محتفظه باسمها حتى الان وعلى سبيل المثال وليس الحصر : ابيس احدى القرى التابعة لمدينة الاسكندرية عرفت فى النصوص المصرية باسم ابيس وهو اله القوة والاخصاب فى مصر القديمة وهو عبارة عن ثور وكان الملك يتشبه به ارمنت احدى مدن محافظة قنا عرفت فى النصوص المصرية باسم بر مونت اى بيت الاله مونتو ثم حرفت فى القبطية الى ارمونت ثم فى اليونانية هرمونتيس وفى العربية ارمونت. وقد كانت مركز عبادة الاله مونتو وزوجتيه ايونيت وثنتيت. اسوان عرفت فى النصوص المصرية سونو ثم حرفت فى القبطية الى سوان واضيفت اليها الالف فى العربية لتصبح اسوان . كلمة سونو تعنى فى اللغة المصرية القديمة السوق او مركز التبادل التجارى على اعتبار ان اسوان كانت مركز التبادل التجاري بين الشمال والجنوب. ومن اشهر معالم اسوان وجود مقابر الدولتين القديمة والوسطى المنحوتة فى صخر الجبل الغربى للنيل . اسيوط عرفت فى النصوص المصرية باسم ساوت وفى القبطية اسيوت ثم تحولت فى العربية الى اسيوط وعرفت عند اليونانيين باسم ليكوبوليس اى مدينة الذئب الذى يرمز للاله وب- واووت ما هو اصل كلمة بلطجي؟ وماذا تعني ؟ كلمة مصرية من اصل تركي ( بلطة ) أصلها Balta بالتركية و تعني ( فأس ) . بلطجي: اي حامل الفأس اللذي بمقدوره ان يؤذي غيره . لكنها في مصر تطلق علي كل من يؤذي الناس و يخاف الناس من ايذاءه اتقاءا لشره اغلب اللهجة المصرية ماخوذة من اللهجة التركية الدارجة و اللغة التركية ...مثل اكزاخانة ...هي كلمة تركية الاصل وتعنى صيدلية او مكان الدواء axana أبله : الأخت الكبيرة ، وتقال أيضا للمدرسة ، من أصل تركي ( Abla) أسطى : صاحب حرفة وصنعة ، وتأتي أحيانا لسائق السيارة ، تركية (usta) أفندم : تركية الأصل وتعني ( سيدي ) وكذلك ( إجابة نداء ) ورد على من يطلبك 0( Efendim) أفندي: لقب كالسيد ويطلق على من تكون ثقافته أوربية ، وكذلك لباسه وهي تركية عن اليونانية (efendi)


 اوضة : تعني الغرفة تركية الأصل ، (oda) اونطة : النصب والاحتيال والاونطجي هو النصاب ، تركية الأصل ( Avanta) ومعناه الكسب غير الشرعي باشا : لقب شرفي تركي ، ( Pasa) بدروم : الطابق الأرضي أو السفلي وهي تركية (bodrum) ومعناها السرداب تملي كلمة تركية سلحدار = دار السلاح خزندار = دار الخزينة دوادار = دار الدواء ( الرسمية ) شوربجي = صانع الشوربه سفرجي = صانع الطعام ( السفرة ) اكزاخانة = أذى خانة = صيدلية أومباشي = قائد العشرة يوزباشي = قائد المئة بكباشي = قائد الألف ( برضو ) أصلها Bir de و تعني ( أيضاً , علاوة على ذلك ) . - ( أكزخانة ) أصلها Eczane و تعني ( الصيدلية ) . - ( أوضة ) أصلها Oda و تعني ( غرفة ) . - ( بلطة ) أصلها Balta و تعني ( فأس ) . - ( آبه ) أصلها Abi و تعني ( الأخ الكبير ) . - ( أبله ) أصلها Abla و تعني ( الأخت الكبيرة ) . - ( أسطه ) أصلها Usta و تعني ( المعلم في حرفة ما ) . - ( كوبري ) أصلها Köprü و تعني ( جسر ) . - ( شيشه ) أصلها Þiþe و تعني ( قنينة ) . - ( كفته ) أصلها Köfte . - ( كباب ) أصلها Kebap . - ( بيكباشي ) أصلها Büyük baþi و تعني ( القائد الكبير ) . - ( بينباشي ) أصلها Bin baþi و تعني ( قائد الألف ) . - ( دولاب ) أصلها Dolap و تعني ( خزانة ) . - ( باش ) في باش مهندس مثلاً , أصلها Baþ و تعني ( رئيسي , أول ) . - ( أونطه ) أصلها Avanta و تعني ( كسب المال بلا جهد أو تعب ) . - ( كرخانه ) أصلها Kerhane و تعني ( بيت الدعارة ) . - ( كبجايه ) أصلها Kepçe و تعني ( مغرفة ) . - ( كلبشه ) أصلها Kelepçe و تعني ( قيود ) . - ( شيشمايه ) أصلها Çiþ و تعني ( بَول ) . - ( طنجره ) أصلها Tencere و تعني ( قدر , حلة ) . - ( طز ) أصلها Toz و تعني ( ملح ) و لها حكاية لأصلها . - ( كرباج ) أصلها Kirbaç و تعني ( سوط ) . - ( كشك ) أصلها Köþk و تعني ( قصر ) , لكن بالمصري و باقي اللهجات و بالإنكليزي ( Koisk ) معناها ( دكان صغير ) . سلحدار = دار السلاح خزندار = دار الخزينة دوادار = دار الدواء ( الرسمية ) شوربجي = صانع الشوربه
أومباشي = قائد العشرة يوزباشي = قائد المئة بكباشي = قائد الألف - ( أكزخانة ) أصلها Eczane و تعني ( الصيدلية ) . - . - ( بيكباشي ) أصلها Büyük baþi و تعني ( القائد الكبير ) . - ( بينباشي ) أصلها Bin baþi و تعني ( قائد الألف ) . - ( كرخانه ) أصلها Kerhane و تعني ( بيت الدعارة ) . - ( كبجايه ) أصلها Kepçe و تعني ( مغرفة ) . - ( شيشمايه ) أصلها Çiþ و تعني ( بَول ) . - ( طنجره ) أصلها Tencere و تعني ( قدر , حلة ) . يستخدم المصريون كلمة (كاني وماني ) فما هو اصل الكلمة وما تعني ؟ كلمتان قبطيتان كاني تعني سمن وماني تعني عسل وكان رجال الدين يتولون توزيعهما على الناس ***وفي حالة عدم وجود لاخبز ولاعسل ***فيقول رجال الدين لمن يسألهم {لايوجد لاكاني ولا ماني} أمازلت تتحدث باللغة الفرعونية .. نعم ..؟ كلمة بعبع ـهي كلمة فرعونية بوبو وهو اسم عفريت مصري استعمل في العزائم السحرية واتخذوه لتخويف الاطفال. كلمة (بخ) ـكلمة فرعونية (بيخ) ومعناها عفريت او شيطان. كلمة (حمراء) مثل ,انت حتحمراء علي ,هي كلمة فرعونية (حمرق) ومعناها تغير الكلام في اللعب او غيره. يا مطرة (رخيها رخيها)... وهي الكلمة (رخ) فرعونية ومعناها ينزل. . وكلمة الفول (المدمس) و مدمس فرعونية اصل وهي (متمس) اي المدفون. (البيصارة) ـاصلها الفرعوني (بيصورو) ومعناه الفول المطبوخ. ديه اشياء (ياما) ـكلمة ياما هي كلمة (اما) ومعناها الكثير. العيش (باش) خلاص ـكلمة باش كلمة مش عربية ولكن فرعونية ومعناها لان او طري. (كاني وماني) مثل ـ قعد يقوللي كاني وماني ـكاني وماني ليس كلمات عربية ولكن فرعونية ومعناها سمن وعسل.
ولما واحد متغاظ من واحد ويقول له ايوة يرد عليه ويقول ـ جاك (اوا) , كلمة( اوا) علي فكرة اصلا كلمة فرعوني و معناها الويل والحسرة. . النهارد الجو (صهد) ـ كلمة صهد ليس عربية ولكن فرعونية ومعناها نار او لهيب. لما الفجر (يشاءشاء) ـ يشاءشاء اصلا هي (شاهشا) الفرعونية ومعناها يسطع او انار. النهاردة الكل (هابئ) من البيت ـ كلمة هابئ اصلا هي الكلمة الفرعونية (هبق) ومعناها المشي الكثير او الجري. يا محمد ....(ها) عايز ايه؟ ـ كلمة ها ده اصلا فرعونية (اها) ومعناها نعم. الاسماء بشاي ـ واسم فرعوني ومعناه عيد, الغريب ان المصريين ترجموا والكلمة الي العربية ومزلنا نستعمله الي الان وانيس ـوهو في الاصل الاسم الفرعوني اوناس مينا ـ وطبعا هو اسم الملك مينا موحد القطرين
ما معنى كلمة دكتور ؟ كلمة دكتور كلمة لاتينية ومعناها مهندس أو معلم، ما معنى كلمة ديموغرافية؟ ديموغرافيا مصطلح يعني دراسة في قياس خصائص معينة للسكان مثل حجم السكان، وتوزيع السكان حسب العمر والجنس ونوع العمل والصناعة والتوطن والانتماء السياسي والديانة… الخ فضلاً عن اتجاهات هذه الخصائص، وعادة ما تدور هذه الاتجاهات إحصائياً في شكل سلاسل زمنية قبائل الجنجاويد .... معنى كلمة جنجاويد ؟ جنجاويد" أو جنجويد مصطلح سودانى مكون من ثلاثة مقاطع هي: "جن" بمعنى جنى، ويقصد بها أن هذا الجنى (الرجل) يحمل مدفعا رشاشا من نوع "جيم 3" المنتشر في دارفور بكثرة، و"جويد" ومعناها الجواد.. ومعنى الكلمة بالتالي هو: الرجل الذي يركب جوادا ويحمل مدفعا رشاشا. كلمة جنجويد تعني كما ذكر سابقاً (جن راكب جواد يحمل مدفع جيم 3) وترمز للرجال الذين يقاتلون من فوق الخيل ويحملون ال ج3 (البندقية الالية المعروفة) ما معنى كلمة سوريا سورية ايها السادة من اسم ارامي عربي مفردة ( سري) اي السيد وجمعه السراة , وسابقا كانوا يلقبون السيد بسري ( السري سقطي ) ومازالت الكلمه متداوله في الهند وبين الصوفيه وقد اصبحت سورايا ثم سورية وتعني ( بلاد السادة او النبلاء او الاشراف ) .... ومنها اتت كلمة السريان ( سوريان) .. بالنسبة إلى كثير من أسماء المدن و البلدان و الأقاليم و الجبال و البحار و الأنهار......فإن الاسم مجهول الاصل لعدة أسباب: 1- عدم معرفة الفترة التي أطلق بها هذا الاسم. 2- احتواء العديد من اللغات على نفس اللفظ بمعان قد تكون متناقضة. 3- التخمين بطريقة النطق لتلك الكلمة في اللغات الميتة أو اللغات الحية في مرحلتها القديمة (( لهذا دراسات خاصة في علم اللسانيات ,فاللغة متطورة متبدلة)) و أود في الختام ذكر رأي طرحه محمد بهجت قبيسي أغفلته الأجوبة التي قرأتها : سوريا : تعني في السريانية الأسوار سور= جدار أوحائط سورين= جدران سورينا= الجدران و لكن أداة الجمع عند التقائها بأداة التعريف تحذف النون فتصيير سوريا والأمر الأكثر تأكيداً أنّ اسم سوريا يعود إلى الآلف الثالث قبل الميلاد، وهو ذات أصول لغوية سنسكريتية، ومعناه : الشمس... ما معنى كلمة البائد الزائل أو الفانى

ليست هناك تعليقات: